Крупнейший в мире военно-музыкальный фестиваль «Спасская башня» на Красной площади открыло выступление российских оркестров в честь 70-летия Победы в Великой Отечественной войне. Позже они уступили площадку своим коллегам из других стран.
Крупнейший в мире военно-музыкальный фестиваль «Спасская башня» на Красной площади открыло выступление российских оркестров в честь 70-летия Победы в Великой Отечественной войне. Позже они уступили площадку своим коллегам из других стран.
Зрительские трибуны заняли 70 тысяч человек, на фестивале, в том числе, побывали принцесса Монако Стефания Мария Елизавета, министр внутренних дел РФ генерал-полковник Владимир Колокольцев, Хуан Карлос Роман Лопес с супругой и мэр Москвы Сергей Собянин, передает ТАСС.
Среди участников «Спасской башни» — оркестры министерств обороны Мексики и КНР, полиции Рима, почты Марибор из Словении, Имперский юношеский оркестр Великобритании, традиционный оркестр Турции, военные оркестры из Белоруссии, Бельгии, Греции, Ирландии, Казахстана, Пакистана и Японии. Всего около 1500 музыкантов. Парад завершится 13 сентября финальным выступлением и фейерверком.
«Душа русского народа вызывает восхищение»: Мирей Матьё призналась в любви к России
Певица рассказала, что Красная площадь и собор Василия Блаженного при взгляде из гостиницы напоминают ей своей известностью Эйфелеву башню в Париже.
Французская певица Мирей Матьё выступит в Москве и Санкт-Петербурге с концертами в начале ноября. Об этом она сообщила, принимая поздравления с днём рождения 22 июля. Звезда рассказала, что «большая история любви» с российской публикой у неё возникла с первой встречи в 1967 году. Ну а теперь, призналась артистка, строить планы на будущее очень трудно из-за пандемии.
«Но со всей осторожностью могу сказать, что собираюсь вернуться на сцену 31 октября в Софии. 3 ноября я планирую дать концерт в Москве, а 5 ноября — в Санкт-Петербурге», — сказала она, отвечая на поздравление ТАСС.
Как пишет МК, Мирей Матьё отметила, что у русской и французской культур много общего. Она восхищена российскими музеями, Эрмитажем. А Красная площадь и собор Василия Блаженного при взгляде из гостиницы напоминают ей своей известностью Эйфелеву башню в Париже.
«Ваше искусство, ваши церкви, душа русского народа вызывают у меня восхищение», — сказала певица в свой 75-й день рождения.
Мирей Матье: «Красная площадь — моя любимая сцена»
22 июля исполняется 70 лет Мирей Матье. Накануне юбилея со знаменитой французской певицей встретился корреспондент «Культуры».
культура: Грандиозные масштабы Вашего творчества впечатляют: в репертуаре около 1200 песен, Вы исполняете их на дюжине языков. Распроданы более 180 миллионов дисков. Гордитесь подобным успехом?
Матье: Эти голые цифры со многими нолями для меня мало что значат. Главное — выступления перед публикой, сохраняющей мне верность на протяжении более полувека.
культура: Как отмечаете юбилей?
Матье: Никак. Наша семья в трауре. Четыре месяца назад скончалась мама — мой ангел-хранитель. Это самая большая потеря в жизни. Она ездила на все мои гастроли, в том числе и в Россию, которую очень любила. Конечно, незримо мама по-прежнему будет присутствовать рядом.
культура: Когда снова собираетесь посетить нашу страну?
Матье: Я «крестная» проходящего в конце августа — начале сентября Международного военно-музыкального фестиваля «Спасская башня». Много лет принимаю участие в этом великолепном спектакле и, как говорит комендант Кремля, мой друг генерал Сергей Хлебников, стала его талисманом. На сей раз предстоит петь вместе с двумя вашими исполнительницами. Что именно? Пока секрет!
культура: Ваш дебют в Советском Союзе состоялся почти полстолетия назад — в 1967-м.
Матье: Тогда меня мало кто знал во Франции… Нет пророка в своем отечестве — первый большой успех ждал в Москве. Так случилось, что для русских я сразу стала «своей». Кто бы мог подумать, что наш роман продлится так долго. За эти годы я объехала немалую часть вашей страны — Пермь, Екатеринбург, Тюмень, Краснодар. Пела как с великим Краснознаменным ансамблем Российской армии, так и с потрясающими «Бурановскими бабушками». На концерте в честь 70-летия Победы выступала на Красной площади — моей любимой сцене. Отметить нашу с Россией «золотую свадьбу» в мае будущего года планирую концертами в Москве и Петербурге. Среди моих любимых композиций — «Дорогая моя столица», «Подмосковные вечера», «Очи черные», «Синий платочек», «Журавли», пою их на русском.
культура: Чем Вас так привлекает Россия?
Матье: Я встречаю людей, похожих на меня, — искренних, отзывчивых, непосредственных и добрых. Каждый раз посещаю церковь Николая Чудотворца в Хамовниках, собор Василия Блаженного и кремлевские храмы.
культура: Осенью на парижской набережной Бранли рядом с Эйфелевой башней откроется Российский духовно-культурный центр с православным собором Святой Троицы.
Матье: Если буду в эти дни в Париже, непременно приду на его освящение. Меня растрогала встреча патриарха Кирилла и папы римского Франциска, состоявшаяся на Кубе в начале нынешнего года. Сближение православных и католиков поможет всему христианскому миру. Сейчас мы, как никогда, нуждаемся в единстве.
культура: У Вас удивительная судьба, похожая на сказку…
Матье: Я старшая в семье каменотеса, нас было 14 детей. Мы росли в Авиньоне в бараке без водопровода. Мылись в тазу. Впятером спали в одной кровати. Жили крайне бедно, правда, не чувствовали себя несчастными. Подростком вместе с сестрой пошла работать на бумажную фабрику, делать конверты. Пела в церковном хоре с отцом, у него был прекрасный голос.
культура: Судьбоносной стала Ваша встреча с импресарио Джонни Старком, сыгравшим роль Пигмалиона, не так ли?
Матье: Он сразу предупредил: «Не забывай, ты дебютантка. Вдолби себе в голову раз и навсегда, я заставлю тебя работать как каторжную. Ничего не прощу и буду безжалостен. Но, если послушаешь, превращу тебя в настоящую звезду». Мне пришлось многому научиться. Я же действительно ничего не умела — даже правильно говорить. Стеснялась акцента, не знала, как отвечать на простые вопросы, как двигаться на сцене. Чувствовала себя гадким утенком. Но всегда верила в чудо, и оно случилось.
культура: Что для Вас является движущей силой?
Матье: Общение с публикой, ради нее я и пою. Признаюсь, с годами мне все страшнее выходить на сцену. Порой от страха зуб на зуб не попадает. Так или иначе, бросать не собираюсь, надеюсь выступать до последнего дыхания.
культура: Вас обижает критика?
Матье: Понимаю, нельзя нравиться всем. Возмущаюсь только, когда пишут откровенные глупости. Несмотря на застенчивость, я превращаюсь в львицу, которая выпускает когти и может сделать очень больно.
культура: Вы готовы, как Эдит Пиаф, сказать: «Нет, я не жалею ни о чем»?
Матье: Конечно, не случайно я так часто исполняю эту песню.
культура: Ваш первый диск назывался «Мое кредо». Так в чем же оно состоит?
Матье: В служении французской эстраде. Я ее верный солдат. Не меняюсь, не гонюсь за модой и даже десятилетиями сохраняю стрижку. Воспевай родные места, учил Бетховен, и их воспоет весь мир. Хорошую мелодию подхватят везде. Помню уроки Мориса Шевалье: «Если Пиаф шла по теневой стороне улицы, то тебе надо выбирать солнечную». Помог и легендарный композитор Франсис Лей, подаривший мне около тридцати песен. Все они похожи на меня. К сожалению, сегодня исполнителей стало слишком много. Им некогда учиться. Они торопятся занять первые места.
культура: Популярность — нелегкая ноша для такого интроверта, как Вы?
Матье: Однажды я давала интервью телевидению на набережной. В это время по Сене плыл пароход с туристами. И гид объявила: «Справа по борту Собор Парижской Богоматери, а слева — Мирей Матье». Все бросились смотреть на меня, на палубе возникла давка. Я испугалась, что судно перевернется.
культура: В 70 лет Вы сохранили потрясающую форму. Как Вам это удается?
Матье: Я всем обязана генам — мама прожила 94 года. Чтобы служить песне, надо, подобно спортсменам высокого уровня, вести спартанский образ жизни. Не курю, пью не больше одного бокала вина. Вода — самый полезный напиток. Питаюсь только биопродуктами. Избегаю солнца — главного врага кожи. Много сплю.
культура: Знаю, что Вы активно занимаетесь благотворительностью. Чувствуете в этом потребность?
Матье: Считаю христианским долгом помощь ближнему. Бог не дал мне детей, поэтому стараюсь опекать сирот.
культура: Вы далеки от политики, однако сильные мира сего охотно ходят на Ваши концерты. Какая партия Вам ближе?
Матье: Ощущаю себя голлисткой. Генерал был нашим выдающимся президентом. В то время Франция стояла на пьедестале. Сейчас — нет. Тем не менее, когда главой государства избрали Николя Саркози и он предложил спеть «Марсельезу» в ходе митинга на площади Бастилии, я с удовольствием согласилась.





